一、单选题:
三、判断题:
1.汉语作为第二语言教学翻译成“Teaching of Chinese as a Second Language” (满分:5)
A. 错误
B. 正确
2.以基础阶段为重点是对外汉语教学的特点。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
3.以技能训练为中心是对外汉语教学的特点。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
4.汉语作为外语教学翻译成“Teaching of Chinese as a Foreign Language” (满分:5)
A. 错误
B. 正确
5.对外汉语教学是语言教学。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
6.与文化因素紧密结合是对外汉语教学的特点。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
7.学科体系指的是学科的结构系统,要体现学科的内容与性质特征,其核心部分是学科的理论体系。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
8.对外汉语教学是第二语言教学。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
9.刘珣第二语言教学的结构模式包括客观条件、基础理论、教学理论与教学经验。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
10.吕必松先生认为对外汉语教学研究应分四个层面。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
11.加拿大语言教育理论专家斯特恩(H.H.Sten)提出的第二语言教育的理论模式。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
12.赵金铭设计的学科体系有三个层次。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
13.集中、强化是对外汉语教学的特点。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
14.汉语教学翻译成“Chinese teaching” (满分:5)
A. 错误
B. 正确
15.以培养汉语交际能力为目标是对外汉语教学的特点。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
16.对外汉语教学是汉语作为第二语言的教学。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
17.国外专家对学科体系的研究非常重视。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
18.对外汉语教学学科有工具性质。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
19.以语言对比为基础是对外汉语教学的特点。 (满分:5)
A. 错误
B. 正确
20.对外汉语教学翻译成“Teaching Chinese to Foreigners” (满分:5)
A. 错误
B. 正确
更多免费学习资料请登录www.openhelp100.com